f

jueves, 31 de enero de 2013

La casa con la puerta...

Una de las cosas que más me gusta de callejear por Londres es observar las fachadas de estilo victoriano. Si hay algo que los londinenses cuidan como nadie es la fachada (al menos los de los barrios it de Chelsea, Notting Hill, Kensington, Marylebone...) Por dentro la casa que esté como quiera pero por fuera siempre impecable!

One of the things that I love doing when walking about the streets of London is looking at and taking pictures of the Victorian style house. There is one thing that Londoners really take care of: the facade (at least those living in the neighborhoods of Chelsea, Notting Hill, Kensington, Marylebone...) 




Lo que más me gusta son sin duda las puertas. No es nada raro encontrarse con puertas amarillas, rojas, turquesas... quien no se la pinta de color no está a la moda! Por eso nos hace tanta gracia cuando viene alguien a visitarnos por primera vez a Londres y nos dice que quiere ir a Notting Hill a hacerse una foto en la puerta azul de la película. Entonces piensas... en cuál de todas? Azules hay a miles!

Pero si hay algo que encuentro especialmente curioso es cómo siempre combinan el color de la puerta con el macetero de la ventana. No os parece ideal?

What I like best are the doors, as it is not unusual to find yellow, turquoise, or red front doors! This is why it is so funny when someone comes to visit us to London for the first time and ask us to go to Notting Hill and take a photo of the blue door from the movie. That's the moment when you think: which of all? There are thousands of blue doors!
But if there is something that I find particularly interesting how Londoners always combine the color of the front door with the window plant pot. It is great, isn't it?











Por eso, tras muchos tiempo callejeando, he decidido que yo me pido una de estas casa tan estupendas para las próximas navidades... Aunque como creo que va a ser imposible, mejor me voy pidiendo de momento la puerta y la maceta y ya me la me las apañaré para incorporarlas en nuestro mini apartamento.

This is why, after so many hours walking about the streets, I've decided that next Christmas I will ask Santa Claus for one of those houses... Although as I think it will be impossible, let's buy the door and the plant pot now and see if I can find them a place in our tiny apartment. Which color would you choose? Have a lovely and colorful day!

De qué color os pintaríais vosotros la puerta?

Qué paseis un bonito y colorido día!


lunes, 28 de enero de 2013

Inpiration... Otro gran misterio * Another mistery!

Cómo se pierden tan fácilmente los bálsamos de labios es un misterio pero, ¿qué me decís de los enredos de los auriculares y demás cables?

No hay forma, deje como deje el cable del cargador del móvil, del ordenador, el cable de la plancha del pelo, de los auriculares... Siempre que voy a cogerlos están estratégicamente enredados!





¿Sabes hacer estos nudos? Seguro que tu bolsillo sí sabe!


¿Alguien más opina que estos cables se alían contra nosotros?

Un beso!



sábado, 26 de enero de 2013

Push-up pops

A menos cuarto salimos con un gracioso artilugio para todas los amantes de la cocina, y para los que no lo son tanto y busca algo sencillo pero muy vistoso. Os salimos con los Push-up Pops!

Os acordais del helado Mikolapiz? Pues esto es lo mismo, la idea consiste en meter tus pasteles y postres favoritos dentro del molde de postre individual que resulta ser un tubo de plástico. Bizcocho, galletas, frutas, helados... lo que quieras cabe!

Here is a fun idea for all cook lovers, also for those who want to serve creative but easy. The Push-up Pops are single-serving dessert molds that can be filled with anything: sponge cake, ice cream, cookies... anything fits in!

1, 2, 3
4, 5, 6
7, 8, 9

Y aquí os dejo las sencilla recetas de mis preferidos...

Push-up Pop de Helado de Sandía (Watermelon Push-up Pop)

via
Para 20 pops:

0,75 litros de sorbete de lima
0,75 litros de helado de vainilla
0,75 litros de sorbete de fresa
Chips de chocolate


Verter 2 ó 3 cucharadas de sorbete de lima al fondo de cada molde de push-up pop. Usa una cucharada de helado de vainilla para formar la siguiente capa. Finalmente acaba de rellenar el molde con el sorbete de fresa. Decora con chips de chocolate por encima. Al congelador y listo!

Spoon 2 to 3 tablespoons of lime sherbet in the bottom of a mold. Make the next layer using 1 tablespoon of vanilla ice cream. Fill mold to the top with strawberry sorbet. Press chocolate chips on the top to resemble watermelon seeds. Freeze until ready to serve.


Push-up Pop de galleta Oreo  (Oreo cookies Push-up Pop)

via & via
Para los push-up pops de la foto izquierda:

Para hacer la crema:

  • 1/2 taza de mantequilla                       (1/2 cup unsalted butter)
  • 2 y 1/4 azúcar                                     (2 1/4 cup confectioner´s sugar)
  • Una pizca de sal                                 (a pinch of salt)
  • 1/3 taza de nata montada                    (1/3 cup whipping cream)
  • 1/2 cucharada de extracto de vainilla (1/2 tsp vanilla extract)
  • 1/2 taza de galletas oreo picadas        (1/2 cup crushed oreos)

Con la batidora, mezclar la mantequilla con el azúcar y la pizca de sal hasta que esté cremoso. Una vez esté cremoso, poner la batidora a máxima potencia y batir hasta que la masa quede esponjosa. Añadir la nata montada y el extracto de vainilla. Batir hasta que esté cremoso. Añadir las oreo picadas.
Con esto tendremos las capas de nada. Para las capa de oreo puedes usarse las misma galletas oreo picadas o sino brownies. 

Mix together butter, confectioner’s sugar, and a pinch of salt until it’s creamy. Increase your mixer speed to high and beat until its light and fluffy. Add whipping cream and vanilla. Beat until it’s smooth. Fold in crushed Oreos. With this you will have the cream layers. For the oreo layers use crushed oreo cookies or brownie.

La receta de la foto de la derecha es más elaborada o complicada pero si os animáis podeis verla aquí.


Desayuno Push-up Pop  (Healthy Breakfast Push-up Pop)

via
Para un desayuno sano y divertido!

Para 6 pops:
  • 2 1/2 tazas de tu yoghurt preferido
  • 3/4 taza de muesli
  • 3/4 taza de frambuesas o fresas
  • 6 mini magdalenas o muffins
Empieza con una capa de yoghurt. Continúa con un poco de muesli. Añade las frambuesas y  completa con la magdalena.

Spoon a small amount of yogurt into the bottom of your push-up pop container. Top with a sprinkle of granola, then a few fresh raspberries. Plop your mini muffin on top.










No creéis que es una forma muy original de presentar el postre? Cualquier idea que se os ocurra será buena: tiramisú, cheese cake, brownie...

Los moldes pueden encontrarse en algunas tiendas de repostería pero sino pueden comprarse online en España en Beiquin y Fábrica de Tartas entre otros.


Feliz dulce fin de semana! ** Happy sweet weekend!


jueves, 24 de enero de 2013

Hasta el cielo!

Recuerdo que cuando era pequeña los parques se clasificaban según el número de columpios que tenían. Si había uno, entonces a ese parque no había que ir porque las posibilidades de poder columpiarte en hora punta eran mínimas, en cambio si había cuatro ya era el mejor parque del mundo. Daba igual que hubiese tobogán, balancines, caballitos o cualquier cosa, o había columpio o nada!

Luego ya venía ver qué tipo de columpio era: neumático, plástico, con respaldo, sin respaldo, oxidado...  Ahora como ya van tan protegidos, y hasta algunos con cinturón no sé si la emoción será la misma.

Aprender a columpiarse era crecer, significaba no tener que depender de convencer a tu padre/madre a que se pusiese detrás tuyo y que te empujase sin cesar, y tú gritando: más alto! empuja más fuerte! Y finalmente ya las frases famosas de todos los padres sobre el perímetro de seguridad que había que dejar alrededor de la zona de columpios: cuidado que te van a dar en la cara, no pases tan cerca o te golpearán, a ver si te vas a caer...

I absolutely love swings... They remind me of my childhood, the long afternoons in the park queueing for the swing... They remind me of all children saying: higher please! up to the sky!... And all parents saying: just one more, after this one will go home, you had enough! And finally all these famous quotes all parents used to say about the security perimeter we had to leave around the swings: do not pass so close the swings, be careful or they will hit you. They made it look so dramatic!
I wish I could have a swing at home...

En fin, un gran mundo este de los columpios! Y todo este rollo por qué? Pues porque a menos cuarto salgo hoy a pedirme un columpio para mi casa. Cada vez se ven más en las revistas de decoración y no es de extrañar porque quedan de maravilla.

1, 2
3, 4
56
7, 8
9, 10

Y si ya pudiese ser un columpio-cama entonces, con un libro y mi cola cao, ya nadie lograría sacarme de casa nunca más....

11
12

¿Vosotros también os pedís uno?

Feliz jueves! ** Happy Thursday!


martes, 22 de enero de 2013

Y llegó la nieve...


Finalmente se cumplieron los pronósticos y el pasado fin de semana nos cubrimos de nieve! A menos cuarto os dejo hoy algunas fotos de la nevada.

Pese al frío (y algún que otro resbalón) valió la pena salir a la calle para disfrutar de este hermoso fenómeno meteorológico...

The snow arrived finally! It was very cold but was worth going out and enjoying the wonderful views of all the city covered in white...








Besos helados para todos vosotros y feliz martes!

Let it snow, let it snow, let it snow... ** Happy Tuesday!



domingo, 20 de enero de 2013

Feliz domingo * Happy Sunday!

Con este frío será difícil salir de casa...

It´s so cold that it will be hard to leave home today...


Qué tengáis un fabuloso domingo ** Happy Sunday


via

(Y mañana que salga de la cama quien pueda y quien se atreva!)

Un beso!


viernes, 18 de enero de 2013

Una de tapas, una de tapas y otra de tapas!

Tenía ya un poco abandonada mi tradición gastronómica de los viernes. Entre tanta fiesta y tanta comida lo que menos me apetecia era pensar en comer más!

De todas formas, esta vez salimos con unas propuestas algo diferentes. la cuesta de enero, los excesos de las Navidades... nuestro cuerpo nos pide salir pero nuestro estómago y bolsillo necesitan hacerlo con más calma, por eso a menos cuarto salimos con una carta de tapeo y bastante económica.




¿Y por qué solo tapas? Porque la palabra 'tapas' es la palabra más conocida de nuestro diccionario por los 'guiris' y porque tapear da flexibilidad. Puedes llevar 5 euros en tu bolsillo y salir a cenar (pintxo + cerveza) y tener poca hambre y seguir saliendo a cenar. 

Empezamos con nuestro tapeo...

Una de tapas... en La Gabinoteca

En Madrid encontramos este simpático restaurante ideal para ir de tapeo y compartir raciones. Abrió sus puertas en 2009 y desde entonces conseguir mesa es todo un reto!

Una decoración muy original y divertida: algunos de los taburetes están en la misma escalera, la pila del baño está formada con neumáticos, mucho material reciclado y toda la comida servida en recipientes diferentes y curiosos. Habrá que probarlo, ¿no?


via

Una de tapas... en La Pitusa

En pleno barrio del Carmen en Valencia encontramos este encantador local: La Pitusa. Un pequeño y acogedor local con paredes forradas de pizarra y sus altos taburetes.

¿Lo mejor? Han sabido darle un toque especial a todos los platos tradicionales de la cocina valenciana y por ello hacen que comiendo allí te sientas como en casa.

via

Una de tapas... en Le Patrón

Y el ejemplo de que uno puede salir de tapas y comer como un príncipe o salir de tapas y comerse un buen filete es este 'bistrot'. 

Le Patrón, en el barrio de Chueca en Madrid, es una nueva propuesta gastronómica que mezcla la comida francesa con nuestra famosas tapas. Mucho 'fromage', 'ratatouille' y 'crêpe monsieur' pero al final todos quieren incluir en su menú nuestra palabra mas internacional: tapas.

Puede que no sea tan barato como el típico bar de tapas pero si tenemos en cuenta la calidad de sus productos frescos y sus platos caseros está bien pagado.

Sólo por la maravillosa decoración vintage industrial de este local ya hay que probarlo!

via

¿Qué os parecen estas propuestas?

Feliz viernes y feliz fin de semana!



miércoles, 16 de enero de 2013

Llévame o... cómeme!

Sí, definitivamente la gente prepara recetas deliciosas y algunos son capaces de mezclar y jugar con los alimentos creando combinaciones y platos inimaginables.

Otros, van más allá y no sólo juegan con los alimentos sino que los transforman en vestidos, bolsos, gorros... ¿Lo creéis imposible? No después de ver estas imágenes

Hay quien con frutas y verduras deshidratadas sabe crear verdaderas joyas

Picture via La prochaine fois


lunes, 14 de enero de 2013

Lunchbox ideas

De nuevo lunes... ¿Por qué los fines de semana pasan tan rápido?, ¿por qué me gustan tan poco las mañanas de los lunes? ¿por qué los lunes son tan tan tan eternos?.

Monday again... Why time on weekends goes so fast?, why I don't like Monday mornings at all?, why Mondays at the office are always a never-ending story?
To cheer up this hated Monday, I'd like to share this lovely picture with you

Para animar el odiado lunes, el cual sin darse cuenta se ha ganado una muy mala fama, comparto esta imagen tan graciosa con vosotros

via


Porque si cada lunes abriese una de estas graciosas fiambreras, tal vez mis lunes se convertirían en viernes!

(para ser sábados necesitarían algo más. Lo siento Lunes, pero un sábado es un sábado y ni con una buena comida lograrías sustituirle)

Because if every Monday I could open one of these funny lunch boxes, maybe, my Monday will become a Friday!


Feliz lunes! ** Happy Monday!


viernes, 11 de enero de 2013

Hoteles... a todo color

Hoteles helados, hoteles blancos... Hoy nos olvidamos de los hoteles monocromáticos y salimos a menos cuarto con hoteles a todo color!



miércoles, 9 de enero de 2013

Inspiration... Cambio de look

¿Por qué nadie está conforme con su pelo? El gran dilema de las mujeres! La que lo tiene liso se queja de que no tiene volumen y lo querría rizado, la que lo tiene rizado desearía no tener que pasarse la plancha cada mañana, la que lo tiene castaño se hace mechas rubias y las rubia se tiñen de castañas... 

¿Y si pudiésemos elegir cada mañana el pelo que quisiésemos con tan sólo pasar la brocha?

Picture via

Siento deciros que estas brochas mágicas no existen, pero si os animáis a inventarlas avisadme por favor!


lunes, 7 de enero de 2013

Irresistible... Reflect Me & Training Dresser

A menos cuarto os enseño hoy mis dos últimos descubrimientos. Dos productos que son irresistibles por su diseño y originalidad.

Today I would like to show you the last two incredible products I've discovered. Why, when we decorate or do some works in our bathroom, we pay attention to lots of small details but we always forget about the mirror? Why it has to be so simple? I love this mirror from the Russian designer Maria Yanko that forms part of her collection Reflect Me. A risky and creative suggestion that we should definitely consider because it's definitively amazing!

Muchas veces, cuando reformamos o amueblamos un baño le damos importancia a tantísimos detalles y, en cambio, obviamos el espejo que pondremos. ¿Por qué ha de ser simplemente cuadrado, grande y tan sencillo? Yo no podría resistirme a uno como este:

Picture via

Este espejo con forma de gafas de pasta forma parte de la colección Reflect Me de la diseñadora rusa Maria Yasko. Una propuesta atrevida y divertida.

My second discovery is this funny chest of drawers. Originally designed by Peter Bristol, the Training Dresser helps children to find or put aways their clothes. It comes in two different designs, one for boy and one for girls. 

Mi segundo descubrimiento de las últimas semanas es esta graciosa cómoda:


Pictures via

Su diseñador, Peter Bristol, busca con ella enseñar a los niños a guardar la ropa de forma ordenada de ahí que se llame Training Dresser. Está disponible en dos modelos, uno para niños y otro para niñas. Los no tan niños también podemos, ¿no?

What do you think about my irresistible products? Happy Monday!

¿Que os parecen estos dos descubrimientos?

Feliz lunes!


sábado, 5 de enero de 2013

Feliz fin de semana!

Desde aquí os deseo un fin de semana muy especial...


via


Espero que os hayáis portado bien y recibáis muchos regalos. Feliz noche de Reyes y feliz fin de semana!


jueves, 3 de enero de 2013

Posando en grupo

¿Y lo difícil que es a veces conseguir que todo un grupo salga bien en una foto? La de fotos que habremos hecho estas fiestas con toda la familia o amigos y siempre ocurre lo mismo, nos apiñamos todos y empezamos con el 'si te pones ahí me tapas', 'arrímate más o no sales', 'a mí no me pongáis en medio', etc.

A menos cuarto salimos hoy con una 'chuleta' para posar en grupo

Picture via


Aún nos quedan un par de ocasiones para probarlo, ¿no?